Cardicis: Lista de trabajo participantes
CARDICIS: Produits de la réunion

CARDICIS: Produits de la réunion

Write haof XML files: Daniel Pimienta <pimienta_at_funredes.org>
Fecha: Mon, 12 Dec 2005 16:06:01 -0500
Message-Id: <200512122008.jBCK8LYG022526@samana.funredes.org>

-----------> ENGLISH

It's my pleasure to announce the products are on line at:
http://cardicis.org/r2.php?lan=en&pg=r2Productos
At this stage they are in several language as produced.
We will put very soon the evaluation results as soon as
we give a chance to the people who left early to have
a chance to fill the form.

The web site will be worked for multilinguism right after this.
Much work is required to fix translations and syntax.
Union Latina is working to have language Interns help Funredes.
Be patient with that aspect!

-----------> ESPAÑOL

Es mi placer anunciar que los productos está en línea en:
http://cardicis.org/r2.php?lan=es&pg=r2Productos
En esta etapa están en varias lenguas según lo producido. Pondremos
en linea los resultados de la evaluación tan pronto como demos una
ocasión a la gente que se fueron mas temprano tener una ocasión de
llenar el formulario

El sitio web será trabajado para ser multilingue después
de esto. Mucho trabajo se requiere para arreglar traducciones y forma.
La Unión Latina está trabajando para tener para Funredes la ayuda de
pasantes. ¡Sean pacientes con ese aspecto!

-----------> FRANCAIS

J'ai le plaisir d'annoncer que les produits sont sur la ligne à :
http://cardicis.org/r2.php?lan=fr&pg=r2Productos
À ce stade ils mélangent plusieurs langues tels que produit. Nous
mettrons en ligne les résultats de l'évaluation dès que nous aurons
donné une chance aux personnes qui sont parties plus tôt la possibilité
de remplir le formulaire.

Le site Web sera travaillé pour le multilinguisme après cela.
Beaucoup de travail rese à faire pour arranger les traductions et la
forme. L'Union Latine travaille pour obtenir pour Funredes l'aide
de stagiaires en langues. Soyez patient avec cet aspect !
Nearby lun 12 dic 2005 16:08:25 AST

Este archivo fue generado por hypermail 2.2.0 : mar 26 abr 2011 16:01:02 AST AST